Lord Hanuman is one of our favorite god. We believe that Lord Hanuman has lived on earth for ages and continues to live on earth to protect us from all difficulties. Hanuman chalisa is a set of 40 chaupais written by Shri Tulsidas dedicated to Lord Hanuman and is one of the most powerful prayers. Most of us know these chaupais by heart, but many of is do not know it’s meaning. This article is about Hanuman Chalisa meaning in Hindi and English.
рджреБрдирд┐рдпрд╛ рд░рдЪрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╕рдВрдХрдЯ рд╣рд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВред рдЬрдп рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдоред
Hanuman Chalisa Meaning
Hanuman Chalisa Chaupai (In Hindi) | Hanuman Chalisa Meaning in Hindi | Hanuman Chalisa Meaning in English |
---|---|---|
рд╢реНрд░реА рдЧреБрд░реБ рдЪрд░рдг рд╕рд░реЛрдЬ рд░рдЬ, рдирд┐рдЬ рдорди рдореБрдХреБрд░реБ рд╕реБрдзрд╛рд░рд┐ред рдмрд░рдирдКрдВ рд░рдШреБрд╡рд░ рдмрд┐рдорд▓ рдЬрд╕реБ, рдЬреЛ рджрд╛рдпрдХреБ рдлрд▓ рдЪрд╛рд░рд┐ред | рд╢реНрд░реА рдЧреБрд░реБ рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ рдХреЗ рдЪрд░рдг рдХрдорд▓реЛрдВ рдХреА рдзреВрд▓рд┐ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдорди рд░реВрдкреА рджрд░реНрдкрдг рдХреЛ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдХрд░рдХреЗ рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрд╡реАрд░ рдХреЗ рдирд┐рд░реНрдорд▓ рдпрд╢ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдВ, рдЬреЛ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдлрд▓ рдзрд░реНрдо, рдЕрд░реНрде, рдХрд╛рдо рдФрд░ рдореЛрдХреНрд╖ рдХреЛ рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реИред | With the Dust of the Lotus Feet of Sri Gurudeva, I Clean the Mirror of my Mind. I Narrate the Sacred Glory of Sri Raghubar (Sri Rama Chandra), who Bestows the Four Fruits of Life (Dharma, Artha, Kama and Moksha). |
рдмреБрджреНрдзрд┐рд╣реАрди рддрдиреБ рдЬрд╛рдирд┐рдХреЗ, рд╕реБрдорд┐рд░реЛ рдкрд╡рди-рдХреБрдорд╛рд░ред рдмрд▓ рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рджреЗрд╣реБ рдореЛрд╣рд┐рдВ, рд╣рд░рд╣реБ рдХрд▓реЗрд╢ рд╡рд┐рдХрд╛рд░ред | рд╣реЗ рдкрд╡рди рдХреБрдорд╛рд░! рдореИрдВ рдЖрдкрдХреЛ рд╕реБрдорд┐рд░рди рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдВред рдЖрдк рддреЛ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реА рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдореЗрд░рд╛ рд╢рд░реАрд░ рдФрд░ рдмреБрджреНрдзрд┐ рдирд┐рд░реНрдмрд▓ рд╣реИред рдореБрдЭреЗ рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдмрд▓, рд╕рджреНтАНрдмреБрджреНрдзрд┐ рдПрд╡рдВ рдЬреНрдЮрд╛рди рджреАрдЬрд┐рдП рдФрд░ рдореЗрд░реЗ рджреБрдЦреЛрдВ рд╡ рджреЛрд╖реЛрдВ рдХрд╛ рдирд╛рд╢ рдХрд╛рд░ рджреАрдЬрд┐рдПред | Considering Myself as Ignorant, I Meditate on You, O Pavan Kumar (Hanuman). Bestow on me Strength, Wisdom and Knowledge, and Remove my Afflictions and Blemishes. |
рдЬрдп рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреНрдЮрд╛рди рдЧреБрдг рд╕рд╛рдЧрд░, рдЬрдп рдХрдкреАрд╕ рддрд┐рд╣реБрдВ рд▓реЛрдХ рдЙрдЬрд╛рдЧрд░рее1рее | рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХреА рдЬрдп рд╣реЛред рдЖрдкрдХрд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рдФрд░ рдЧреБрдг рдЕрдерд╛рд╣ рд╣реИред рд╣реЗ рдХрдкреАрд╢реНрд╡рд░! рдЖрдкрдХреА рдЬрдп рд╣реЛ! рддреАрдиреЛрдВ рд▓реЛрдХреЛрдВ, рд╕реНрд╡рд░реНрдЧ рд▓реЛрдХ, рднреВрд▓реЛрдХ рдФрд░ рдкрд╛рддрд╛рд▓ рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреА рдХреАрд░реНрддрд┐ рд╣реИред | Victory to You, O Hanuman, Who is the Ocean of Wisdom and Virtue, Victory to the Lord of the Monkeys, Who is the Enlightener of the Three Worlds. |
рд░рд╛рдо рджреВрдд рдЕрддреБрд▓рд┐рдд рдмрд▓рдзрд╛рдорд╛, рдЕрдВрдЬрдиреА рдкреБрддреНрд░ рдкрд╡рди рд╕реБрдд рдирд╛рдорд╛рее | рд╣реЗ рдкрд╡рдирд╕реБрдд рдЕрдВрдЬрдиреА рдирдВрджрди! рдЖрдкрдХреЗ рд╕рдорд╛рди рджреВрд╕рд░рд╛ рдмрд▓рд╡рд╛рди рдирд╣реАрдВ рд╣реИред | You are the Messenger of Sri Rama possessing Immeasurable Strength, You are Known as Anjani-Putra (son of Anjani) and Pavana-Suta (son of Pavana, the wind-god). |
рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рд╡рд┐рдХреНрд░рдо рдмрдЬрд░рдВрдЧреА, рдХреБрдорддрд┐ рдирд┐рд╡рд╛рд░ рд╕реБрдорддрд┐ рдХреЗ рд╕рдВрдЧреАрее3рее | рд╣реЗ рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рдмрдЬрд░рдВрдЧ рдмрд▓реА!рдЖрдк рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдкрд░рд╛рдХреНрд░рдо рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИред рдЖрдк рдЦрд░рд╛рдм рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реИ, рдФрд░ рдЕрдЪреНрдЫреА рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рдереА, рд╕рд╣рд╛рдпрдХ рд╣реИред | You are a Great Hero, extremely Valiant, and body as strong as Thunderbolt, You are the Dispeller of Evil Thoughts and Companion of Good Sense and Wisdom. |
рдХрдВрдЪрди рдмрд░рди рдмрд┐рд░рд╛рдЬ рд╕реБрдмреЗрд╕рд╛, рдХрд╛рдирди рдХреБрдгреНрдбрд▓ рдХреБрдВрдЪрд┐рдд рдХреЗрд╕рд╛рее4рее | рдЖрдк рд╕реБрдирд╣рд▓реЗ рд░рдВрдЧ, рд╕реБрдиреНрджрд░ рд╡рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ, рдХрд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдХреБрдгреНрдбрд▓ рдФрд░ рдШреБрдВрдШрд░рд╛рд▓реЗ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рд╕реЗ рд╕реБрд╢реЛрднрд┐рдд рд╣реИрдВред | You possess a Golden Hue, and you are Neatly Dressed, You wear Ear-Rings and have beautiful Curly Hair. |
рд╣рд╛рдердмрдЬреНрд░ рдФрд░ рдзреНрд╡рдЬрд╛ рд╡рд┐рд░рд╛рдЬреЗ, рдХрд╛рдВрдзреЗ рдореВрдВрдЬ рдЬрдиреЗрдК рд╕рд╛рдЬреИрее5рее | рдЖрдкрдХреЗ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдмрдЬреНрд░ рдФрд░ рдзреНрд╡рдЬрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХрдиреНрдзреЗ рдкрд░ рдореВрдВрдЬ рдХреЗ рдЬрдиреЗрдК рдХреА рд╢реЛрднрд╛ рд╣реИред | You hold the Thunderbolt and the Flag in your Hands. You wear the Sacred Thread across your Shoulder. |
рд╢рдВрдХрд░ рд╕реБрд╡рди рдХреЗрд╕рд░реА рдирдВрджрди, рддреЗрдЬ рдкреНрд░рддрд╛рдк рдорд╣рд╛ рдЬрдЧ рд╡рдВрджрдирее6рее | рд╢рдВрдХрд░ рдХреЗ рдЕрд╡рддрд╛рд░! рд╣реЗ рдХреЗрд╕рд░реА рдирдВрджрди рдЖрдкрдХреЗ рдкрд░рд╛рдХреНрд░рдо рдФрд░ рдорд╣рд╛рди рдпрд╢ рдХреА рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рднрд░ рдореЗрдВ рд╡рдиреНрджрдирд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИред | You are the Incarnation of Lord Shiva and Son of Kesari, You are Adored by the whole World on account of your Great Strength and Courage. |
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рди рдЧреБрдгреА рдЕрддрд┐ рдЪрд╛рддреБрд░, рд░рд╛рдо рдХрд╛рдЬ рдХрд░рд┐рдмреЗ рдХреЛ рдЖрддреБрд░рее7рее | рдЖрдк рдкреНрд░рдХрд╛рдиреНрдб рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдирд┐рдзрд╛рди рд╣реИ, рдЧреБрдгрд╡рд╛рди рдФрд░ рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдХрд╛рд░реНрдп рдХреБрд╢рд▓ рд╣реЛрдХрд░ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдХреЗ рдХрд╛рдЬ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрддреБрд░ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИред | You are Learned, Virtuous and Extremely Intelligent, You are always Eager to do the Works of Sri Rama. |
рдкреНрд░рднреБ рдЪрд░рд┐рддреНрд░ рд╕реБрдирд┐рдмреЗ рдХреЛ рд░рд╕рд┐рдпрд╛, рд░рд╛рдо рд▓рдЦрди рд╕реАрддрд╛ рдорди рдмрд╕рд┐рдпрд╛рее8рее | рдЖрдк рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдЪрд░рд┐рдд рд╕реБрдирдиреЗ рдореЗрдВ рдЖрдирдиреНрдж рд░рд╕ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИред рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо, рд╕реАрддрд╛ рдФрд░ рд▓рдЦрди рдЖрдкрдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рдмрд╕реЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИред | You Delight in Listening to the Glories of Sri Rama, You have Sri Rama, Sri Lakshmana and Devi Sita Dwelling in your Heart. |
рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо рд░реВрдк рдзрд░рд┐ рд╕рд┐рдпрд╣рд┐рдВ рджрд┐рдЦрд╛рд╡рд╛, рдмрд┐рдХрдЯ рд░реВрдк рдзрд░рд┐ рд▓рдВрдХ рдЬрд░рд╛рд╡рд╛рее9рее | рдЖрдкрдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рдмрд╣реБрдд рдЫреЛрдЯрд╛ рд░реВрдк рдзрд╛рд░рдг рдХрд░рдХреЗ рд╕реАрддрд╛ рдЬреА рдХреЛ рджрд┐рдЦрд▓рд╛рдпрд╛ рдФрд░ рднрдпрдВрдХрд░ рд░реВрдк рдХрд░рдХреЗ рд▓рдВрдХрд╛ рдХреЛ рдЬрд▓рд╛рдпрд╛ред | You Appeared before Devi Sita Assuming a Diminutive Form (in Lanka), You Assumed an Awesome Form and Burnt Lanka. |
рднреАрдо рд░реВрдк рдзрд░рд┐ рдЕрд╕реБрд░ рд╕рдВрд╣рд╛рд░реЗ, рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдХреЗ рдХрд╛рдЬ рд╕рдВрд╡рд╛рд░реЗрее10рее | рдЖрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдХрд░рд╛рд▓ рд░реВрдк рдзрд╛рд░рдг рдХрд░рдХреЗ рд░рд╛рдХреНрд╖рд╕реЛрдВ рдХреЛ рдорд╛рд░рд╛ рдФрд░ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рдХреЗ рдЙрджреНтАНрджреЗрд╢реНрдпреЛрдВ рдХреЛ рд╕рдлрд▓ рдХрд░рд╛рдпрд╛ред | You Assumed a Gigantic Form and Destroyed the Demons, Thereby Accomplishing the Task of Sri Rama. |
рд▓рд╛рдп рд╕рдЬреАрд╡рди рд▓рдЦрди рдЬрд┐рдпрд╛рдпреЗ, рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрд╡реАрд░ рд╣рд░рд╖рд┐ рдЙрд░ рд▓рд╛рдпреЗрее11рее | рдЖрдкрдиреЗ рд╕рдВрдЬреАрд╡рдиреА рдмреВрдЯреА рд▓рд╛рдХрд░ рд▓рдХреНрд╖реНрдордг рдЬреА рдХреЛ рдЬрд┐рд▓рд╛рдпрд╛ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрд╡реАрд░ рдиреЗ рд╣рд░реНрд╖рд┐рдд рд╣реЛрдХрд░ рдЖрдкрдХреЛ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рд▓рдЧрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ред | You Brought the Sanjivana herb and Revived Sri Lakshmana. Because of this Sri Rama Embraced You overflowing with Joy. |
рд░рдШреБрдкрддрд┐ рдХреАрдиреНрд╣реАрдВ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝рд╛рдИ, рддреБрдо рдордо рдкреНрд░рд┐рдп рднрд░рдд рд╕рдо рднрд╛рдИрее12рее | рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдиреЗ рдЖрдкрдХреА рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рд╛ рдХреА рдФрд░ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рддреБрдо рдореЗрд░реЗ рднрд░рдд рдЬреИрд╕реЗ рдкреНрдпрд╛рд░реЗ рднрд╛рдИ рд╣реЛред | Sri Rama Praised You Greatly, And said: “You are as dear to me as my brother Bharata”. |
рд╕рд╣рд╕ рдмрджрди рддреБрдореНрд╣рд░реЛ рдЬрд╕ рдЧрд╛рд╡реИрдВред рдЕрд╕ рдХрд╣рд┐ рд╢реНрд░реАрдкрддрд┐ рдХрдВрда рд▓рдЧрд╛рд╡реИрдВрее13рее | рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдиреЗ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рд▓рдЧрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ рдХреА рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдпрд╢ рд╣рдЬрд╛рд░ рдореБрдЦ рд╕реЗ рд╕рд░рд╛рд╣рдиреАрдп рд╣реИред | The Thousand Headed Seshnag Sings Your Glory”, Said Sri Rama to You taking you in his Embrace. |
рд╕рдирдХрд╛рджрд┐рдХ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рджрд┐ рдореБрдиреАрд╕рд╛, рдирд╛рд░рдж, рд╕рд╛рд░рдж рд╕рд╣рд┐рдд рдЕрд╣реАрд╕рд╛рее14рее | рд╢реНрд░реА рд╕рдирдХ, рд╢реНрд░реА рд╕рдирд╛рддрди, рд╢реНрд░реА рд╕рдирдиреНрджрди, рд╢реНрд░реА рд╕рдирддреНрдХреБрдорд╛рд░ рдЖрджрд┐ рдореБрдирд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛ рдЖрджрд┐ рджреЗрд╡рддрд╛ рдирд╛рд░рдж рдЬреА, рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рдЬреА, рд╢реЗрд╖рдирд╛рдЧ рдЬреА рд╕рдм рдЖрдкрдХрд╛ рдЧреБрдг рдЧрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд╣реИред | Sanaka and other Sages, Lord Brahma and other Gods, Narada, Devi Saraswati and Seshnag … |
рдЬрдо рдХреБрдмреЗрд░ рджрд┐рдЧрдкрд╛рд▓ рдЬрд╣рд╛рдВ рддреЗ, рдХрдмрд┐ рдХреЛрдмрд┐рдж рдХрд╣рд┐ рд╕рдХреЗ рдХрд╣рд╛рдВ рддреЗрее15рее | рдпрдорд░рд╛рдЬ, рдХреБрдмреЗрд░ рдЖрджрд┐ рд╕рдм рджрд┐рд╢рд╛рдУрдВ рдХреЗ рд░рдХреНрд╖рдХ, рдХрд╡рд┐ рд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рди, рдкрдВрдбрд┐рдд рдпрд╛ рдХреЛрдИ рднреА рдЖрдкрдХреЗ рдпрд╢ рдХрд╛ рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рд╡рд░реНрдгрди рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗред | Yama (god of death), Kubera (god of wealth), Digpalas (the guardian deities), Poets and Scholars have not been able to Describe Your Glories in full |
рддреБрдо рдЙрдкрдХрд╛рд░ рд╕реБрдЧреНрд░реАрд╡рд╣рд┐ рдХреАрдиреНрд╣рд╛, рд░рд╛рдо рдорд┐рд▓рд╛рдп рд░рд╛рдЬрдкрдж рджреАрдиреНрд╣рд╛рее16рее | рдЖрдкрдиреЗ рд╕реБрдЧреНрд░реАрд╡ рдЬреА рдХреЛ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдорд┐рд▓рд╛рдХрд░ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛, рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рд╡реЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдмрдиреЗред | You Rendered a great Help to Sugriva. You Introduced him to Sri Rama and thereby Gave back his Kingdom. |
рддреБрдореНрд╣рд░реЛ рдордВрддреНрд░ рд╡рд┐рднреАрд╖рдг рдорд╛рдирд╛, рд▓рдВрдХреЗрд╕реНрд╡рд░ рднрдП рд╕рдм рдЬрдЧ рдЬрд╛рдирд╛рее17рее | рдЖрдкрдХреЗ рдЙрдкрджреЗрд╢ рдХрд╛ рд╡рд┐рднрд┐рд╖рдг рдЬреА рдиреЗ рдкрд╛рд▓рди рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╡реЗ рд▓рдВрдХрд╛ рдХреЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдмрдиреЗ, рдЗрд╕рдХреЛ рд╕рдм рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реИред | Vibhisana Followed your Advice, And the Whole World Knows that he became the King of Lanka |
рдЬреБрдЧ рд╕рд╣рд╕реНрддреНрд░ рдЬреЛрдЬрди рдкрд░ рднрд╛рдиреВ, рд▓реАрд▓реНрдпреЛ рддрд╛рд╣рд┐ рдордзреБрд░ рдлрд▓ рдЬрд╛рдиреВрее18рее | рдЬреЛ рд╕реВрд░реНрдп рдЗрддрдиреЗ рдпреЛрдЬрди рджреВрд░реА рдкрд░ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕ рдкрд░ рдкрд╣реБрдВрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдЬрд╛рд░ рдпреБрдЧ рд▓рдЧреЗред рджреЛ рд╣рдЬрд╛рд░ рдпреЛрдЬрди рдХреА рджреВрд░реА рдкрд░ рд╕реНрдерд┐рдд рд╕реВрд░реНрдп рдХреЛ рдЖрдкрдиреЗ рдПрдХ рдореАрдард╛ рдлрд▓ рд╕рдордЭрдХрд░ рдирд┐рдЧрд▓ рд▓рд┐рдпрд╛ред | The Sun which was at a distance of Sixteen Thousand Miles, You Swallowed It (the Sun) thinking it to be a Sweet Fruit. |
рдкреНрд░рднреБ рдореБрджреНрд░рд┐рдХрд╛ рдореЗрд▓рд┐ рдореБрдЦ рдорд╛рд╣рд┐, рдЬрд▓рдзрд┐ рд▓рд╛рдВрдШрд┐ рдЧрдпреЗ рдЕрдЪрд░рдЬ рдирд╛рд╣реАрдВрее19рее | рдЖрдкрдиреЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рдХреА рдЕрдВрдЧреВрдареА рдореБрдВрд╣ рдореЗрдВ рд░рдЦрдХрд░ рд╕рдореБрджреНрд░ рдХреЛ рд▓рд╛рдВрдШ рд▓рд┐рдпрд╛, рдЗрд╕рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИред | Carrying Lord Sri Rama’s Ring in your Mouth, You Crossed the Ocean, no Wonder in that. |
рджреБрд░реНрдЧрдо рдХрд╛рдЬ рдЬрдЧрдд рдХреЗ рдЬреЗрддреЗ, рд╕реБрдЧрдо рдЕрдиреБрдЧреНрд░рд╣ рддреБрдореНрд╣рд░реЗ рддреЗрддреЗрее20рее | рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдЬрд┐рддрдиреЗ рднреА рдХрдард┐рди рд╕реЗ рдХрдард┐рди рдХрд╛рдо рд╣реЛ, рд╡реЛ рдЖрдкрдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ рд╕рд╣рдЬ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИред | All the Difficult Tasks in this World, Are Rendered Easy by your Grace. |
рд░рд╛рдо рджреБрдЖрд░реЗ рддреБрдо рд░рдЦрд╡рд╛рд░реЗ, рд╣реЛрдд рди рдЖрдЬреНрдЮрд╛ рдмрд┐рдиреБ рдкреИрд╕рд╛ рд░реЗрее21рее | рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░ рдХреЗ рдЖрдк рд░рдЦрд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреА рдЖрдЬреНрдЮрд╛ рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддрд╛ рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдЖрдкрдХреА рдкреНрд░рд╕рдиреНрдирддрд╛ рдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ рд░рд╛рдо рдХреГрдкрд╛ рджреБрд░реНрд▓рдн рд╣реИред | You are the Gate-Keeper of Sri Rama’s Kingdom. No one can Enter without Your Permission. |
рд╕рдм рд╕реБрдЦ рд▓рд╣реИ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рд╕рд░рдирд╛, рддреБрдо рд░рдХреНрд╖рдХ рдХрд╛рд╣реВ рдХреЛ рдбрд░рдирд╛ рее22рее | рдЬреЛ рднреА рдЖрдкрдХреА рд╢рд░рдг рдореЗрдВ рдЖрддреЗ рд╣реИ, рдЙрд╕ рд╕рднреА рдХреЛ рдЖрдирдиреНрдж рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рдЬрдм рдЖрдк рд░рдХреНрд╖рдХ рд╣реИ, рддреЛ рдлрд┐рд░ рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдбрд░ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛ред | Those who take Refuge in You enjoy all Happiness. If You are the Protector, what is there to Fear? |
рдЖрдкрди рддреЗрдЬ рд╕рдореНрд╣рд╛рд░реЛ рдЖрдкреИ, рддреАрдиреЛрдВ рд▓реЛрдХ рд╣рд╛рдВрдХ рддреЗрдВ рдХрд╛рдВрдкреИрее23рее | рдЖрдкрдХреЗ рд╕рд┐рд╡рд╛рдп рдЖрдкрдХреЗ рд╡реЗрдЧ рдХреЛ рдХреЛрдИ рдирд╣реАрдВ рд░реЛрдХ рд╕рдХрддрд╛, рдЖрдкрдХреА рдЧрд░реНрдЬрдирд╛ рд╕реЗ рддреАрдиреЛрдВ рд▓реЛрдХ рдХрд╛рдВрдк рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИред | You alone can Control Your Great Energy. When you Roar, the Three Worlds Tremble. |
рднреВрдд рдкрд┐рд╢рд╛рдЪ рдирд┐рдХрдЯ рдирд╣рд┐рдВ рдЖрд╡реИ, рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рдЬрдм рдирд╛рдо рд╕реБрдирд╛рд╡реИрее24рее | рдЬрд╣рд╛рдВ рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╕реБрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣рд╛рдВ рднреВрдд, рдкрд┐рд╢рд╛рдЪ рдкрд╛рд╕ рднреА рдирд╣реАрдВ рдлрдЯрдХ рд╕рдХрддреЗред | Ghosts and Evil Spirits will Not Come Near, When one Utters the Name of Mahavir (Hanuman). |
рдирд╛рд╕реИ рд░реЛрдЧ рд╣рд░реИ рд╕рдм рдкреАрд░рд╛, рдЬрдкрдд рдирд┐рд░рдВрддрд░ рд╣рдиреБрдордд рдмреАрд░рд╛ рее25рее | рд╡реАрд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХрд╛ рдирд┐рд░рдВрддрд░ рдЬрдк рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╕рдм рд░реЛрдЧ рдЪрд▓реЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдм рдкреАрдбрд╝рд╛ рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рддреА рд╣реИред | You Destroy Diseases and Remove all Pains, When one Utters your Name Continuously. |
рд╕рдВрдХрдЯ рд╕реЗ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЫреБрдбрд╛рд╡реИ ред рдорди рдХреНрд░рдо рдмрдЪрди рдзреНрдпрд╛рди рдЬреЛ рд▓рд╛рд╡реИ рее26 | рд╣реЗ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ, рдХрд░реНрдо рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдФрд░ рдмреЛрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ, рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдзреНрдпрд╛рди рдЖрдкрдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрдирдХреЛ рд╕рдм рд╕рдВрдХрдЯреЛрдВ рд╕реЗ рдЖрдк рдЫреБрдбрд╝рд╛рддреЗ рд╣реИ | Hanuman Frees one from Difficulties, When one Meditates on Him with Mind, Deed and Words. |
рд╕рдм рдкрд░ рд░рд╛рдо рддрдкрд╕реНрд╡реА рд░рд╛рдЬрд╛, рддрд┐рдирдХреЗ рдХрд╛рдЬ рд╕рдХрд▓ рддреБрдо рд╕рд╛рдЬрд╛рее27рее | рддрдкрд╕реНрд╡реА рд░рд╛рдЬрд╛ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рд╕рдмрд╕реЗ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╣реИ, рдЙрдирдХреЗ рд╕рдм рдХрд╛рд░реНрдпреЛрдВ рдХреЛ рдЖрдкрдиреЗ рд╕рд╣рдЬ рдореЗрдВ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред | Sri Rama is the King of the Tapaswis (devotees engaged in penances). And You (Hanuman) Fulfill all Works of Sri Rama (as a caretaker) |
рдФрд░ рдордиреЛрд░рде рдЬреЛ рдХреЛрдЗ рд▓рд╛рд╡реИ, рд╕реЛрдИ рдЕрдорд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдлрд▓ рдкрд╛рд╡реИрее28рее | рдЬрд┐рд╕ рдкрд░ рдЖрдкрдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╣реЛ, рд╡рд╣ рдХреЛрдИ рднреА рдЕрднрд┐рд▓рд╛рд╖рд╛ рдХрд░реЗрдВ рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдРрд╕рд╛ рдлрд▓ рдорд┐рд▓рддрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреА рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рд╕реАрдорд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреАред | Devotees who have any Other Desires, Will ultimately get the Highest Fruit of Life. |
рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдЬреБрдЧ рдкрд░рддрд╛рдк рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛, рд╣реИ рдкрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдЬрдЧрдд рдЙрдЬрд┐рдпрд╛рд░рд╛рее29рее | рдЪрд╛рд░реЛ рдпреБрдЧреЛрдВ рд╕рддрдпреБрдЧ, рддреНрд░реЗрддрд╛, рджреНрд╡рд╛рдкрд░ рддрдерд╛ рдХрд▓рд┐рдпреБрдЧ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХрд╛ рдпрд╢ рдлреИрд▓рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ, рдЬрдЧрдд рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреА рдХреАрд░реНрддрд┐ рд╕рд░реНрд╡рддреНрд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рдорд╛рди рд╣реИред | Your Glory prevails in all the Four Ages. And your Fame Radiates throughout the World. |
рд╕рд╛рдзреБ рд╕рдиреНрдд рдХреЗ рддреБрдо рд░рдЦрд╡рд╛рд░реЗ, рдЕрд╕реБрд░ рдирд┐рдХрдВрджрди рд░рд╛рдо рджреБрд▓рд╛рд░реЗрее30рее | рд╣реЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдХреЗ рджреБрд▓рд╛рд░реЗ! рдЖрдк рд╕рдЬреНрдЬрдиреЛрдВ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ рдХрд╛ рдирд╛рд╢ рдХрд░рддреЗ рд╣реИред | You are the Saviour of the Saints and Sages. You Destroy the Demons, O Beloved of Sri Rama. |
рдЕрд╖реНрдЯ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдиреМ рдирд┐рдзрд┐ рдХреЗ рджрд╛рддрд╛, рдЕрд╕ рдмрд░ рджреАрди рдЬрд╛рдирдХреА рдорд╛рддрд╛рее31рее | рдЖрдкрдХреЛ рдорд╛рддрд╛ рд╢реНрд░реА рдЬрд╛рдирдХреА рд╕реЗ рдРрд╕рд╛ рд╡рд░рджрд╛рди рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЖрдк рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рднреА рдЖрдареЛрдВ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдпрд╛рдВ рдФрд░ рдиреМ рдирд┐рдзрд┐рдпрд╛рдВ рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИред 1.) рдЕрдгрд┐рдорд╛- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рдирд╣реАрдВ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдФрд░ рдХрдард┐рди рд╕реЗ рдХрдард┐рди рдкрджрд╛рд░реНрде рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред 2.) рдорд╣рд┐рдорд╛- рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдпреЛрдЧреА рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝рд╛ рдмрдирд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред 3.) рдЧрд░рд┐рдорд╛- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдЪрд╛рд╣реЗ рдЬрд┐рддрдирд╛ рднрд╛рд░реА рдмрдирд╛ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред 4.) рд▓рдШрд┐рдорд╛- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдЪрд╛рд╣реЗ рдЙрддрдирд╛ рд╣рд▓реНрдХрд╛ рдмрди рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред 5.) рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЗрдЪреНрдЫрд┐рдд рдкрджрд╛рд░реНрде рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛрддреА рд╣реИред 6.) рдкреНрд░рд╛рдХрд╛рдореНрдп- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рд╡рд╣ рдкреГрдереНрд╡реА рдореЗрдВ рд╕рдорд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред 7.) рдИрд╢рд┐рддреНрд╡- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рдм рдкрд░ рд╢рд╛рд╕рди рдХрд╛ рд╕рд╛рдорд░реНрдереНрдп рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред 8.) рд╡рд╢рд┐рддреНрд╡- рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЛ рд╡рд╢ рдореЗрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред | You can Give the Eight Siddhis (supernatural powers) and Nine Nidhis (types of devotions). Mother Janaki (Devi Sita) gave this Boon to you |
рд░рд╛рдо рд░рд╕рд╛рдпрди рддреБрдореНрд╣рд░реЗ рдкрд╛рд╕рд╛, рд╕рджрд╛ рд░рд╣реЛ рд░рдШреБрдкрддрд┐ рдХреЗ рджрд╛рд╕рд╛рее32рее | рдЖрдк рдирд┐рд░рдВрддрд░ рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрдирд╛рде рдЬреА рдХреА рд╢рд░рдг рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЖрдкрдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдмреБрдврд╝рд╛рдкрд╛ рдФрд░ рдЕрд╕рд╛рдзреНрдп рд░реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рдирд╛рд╢ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рд╛рдо рдирд╛рдо рдФрд╖рдзрд┐ рд╣реИред | You hold the Essence of Devotion to Sri Rama. You Always Remain as the Servant of Raghupati (Sri Rama). |
рддреБрдореНрд╣рд░реЗ рднрдЬрди рд░рд╛рдо рдХреЛ рдкрд╛рд╡реИ, рдЬрдирдо рдЬрдирдо рдХреЗ рджреБрдЦ рдмрд┐рд╕рд░рд╛рд╡реИрее33рее | рдЖрдкрдХрд╛ рднрдЬрди рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдЬреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдЬрдиреНрдо рдЬрдиреНрдорд╛рдВрддрд░ рдХреЗ рджреБрдЦ рджреВрд░ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИред | Through Devotion to You, one gets Sri Rama, Thereby getting Free of the Sorrows of Life after Life. |
рдЕрдиреНрдд рдХрд╛рд▓ рд░рдШреБрдмрд░ рдкреБрд░ рдЬрд╛рдИ, рдЬрд╣рд╛рдВ рдЬрдиреНрдо рд╣рд░рд┐ рднрдХреНрдд рдХрд╣рд╛рдИрее34рее | рдЕрдВрдд рд╕рдордп рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрдирд╛рде рдЬреА рдХреЗ рдзрд╛рдо рдХреЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрджрд┐ рдлрд┐рд░ рднреА рдЬрдиреНрдо рд▓реЗрдВрдЧреЗ рддреЛ рднрдХреНрддрд┐ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ рдФрд░ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рднрдХреНрдд рдХрд╣рд▓рд╛рдПрдВрдЧреЗред | At the End one Goes to the Abode of Raghupati (Sri Rama). Where one is Known as the Devotee of Hari. |
рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдЪрд┐рдд рди рдзрд░рдИ, рд╣рдиреБрдордд рд╕реЗрдИ рд╕рд░реНрд╡ рд╕реБрдЦ рдХрд░рдИрее35рее | рд╣реЗ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╕рдм рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕реБрдЦ рдорд┐рд▓рддреЗ рд╣реИ, рдлрд┐рд░ рдЕрдиреНрдп рдХрд┐рд╕реА рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддреАред | Even without Worshipping any Other Deities, One Gets All Happiness who Worships Sri Hanuman. |
рд╕рдВрдХрдЯ рдХрдЯреИ рдорд┐рдЯреИ рд╕рдм рдкреАрд░рд╛, рдЬреЛ рд╕реБрдорд┐рд░реИ рд╣рдиреБрдордд рдмрд▓рдмреАрд░рд╛рее36рее | рд╣реЗ рд╡реАрд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЬреЛ рдЖрдкрдХрд╛ рд╕реБрдорд┐рд░рди рдХрд░рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рдм рд╕рдВрдХрдЯ рдХрдЯ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдм рдкреАрдбрд╝рд╛ рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рддреА рд╣реИред | Difficulties Disappear and Sorrows are Removed, For Those who Contemplate on the Powerful Sri Hanuman. |
рдЬрдп рдЬрдп рдЬрдп рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЧреЛрд╕рд╛рдИрдВ, рдХреГрдкрд╛ рдХрд░рд╣реБ рдЧреБрд░реБ рджреЗрд╡ рдХреА рдирд╛рдИрее37рее | рд╣реЗ рд╕реНрд╡рд╛рдореА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХреА рдЬрдп рд╣реЛ, рдЬрдп рд╣реЛ, рдЬрдп рд╣реЛ! рдЖрдк рдореБрдЭ рдкрд░ рдХреГрдкрд╛рд▓реБ рд╢реНрд░реА рдЧреБрд░реБ рдЬреА рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдХреГрдкрд╛ рдХреАрдЬрд┐рдПред | Victory, Victory, Victory to You, O Hanuman, Please Bestow your Grace as our Supreme Guru. |
рдЬреЛ рд╕рдд рдмрд╛рд░ рдкрд╛рда рдХрд░ рдХреЛрдИ, рдЫреВрдЯрд╣рд┐ рдмрдВрджрд┐ рдорд╣рд╛ рд╕реБрдЦ рд╣реЛрдИрее38рее | рдЬреЛ рдХреЛрдИ рдЗрд╕ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рд╕реМ рдмрд╛рд░ рдкрд╛рда рдХрд░реЗрдЧрд╛ рд╡рд╣ рд╕рдм рдмрдВрдзрдиреЛрдВ рд╕реЗ рдЫреВрдЯ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдкрд░рдорд╛рдирдиреНрдж рдорд┐рд▓реЗрдЧрд╛ред | Those who Recite this Hanuman Chalisa one hundred times (with devotion), Will get Freed from Worldly Bondage and get Great Happiness. |
рдЬреЛ рдпрд╣ рдкрдврд╝реИ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛, рд╣реЛрдп рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рд╕рд╛рдЦреА рдЧреМрд░реАрд╕рд╛рее39рее | рднрдЧрд╡рд╛рди рд╢рдВрдХрд░ рдиреЗ рдпрд╣ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рд▓рд┐рдЦрд╡рд╛рдпрд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡реЗ рд╕рд╛рдХреНрд╖реА рд╣реИ, рдХрд┐ рдЬреЛ рдЗрд╕реЗ рдкрдврд╝реЗрдЧрд╛ рдЙрд╕реЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрдп рд╣реА рд╕рдлрд▓рддрд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдЧреАред | Those who Read the Hanuman Chalisa (with devotion), Will become Perfect, Lord Shiva is the Witness. |
рддреБрд▓рд╕реАрджрд╛рд╕ рд╕рджрд╛ рд╣рд░рд┐ рдЪреЗрд░рд╛, рдХреАрдЬреИ рдирд╛рде рд╣реГрджрдп рдордВрд╣ рдбреЗрд░рд╛рее40рее | рд╣реЗ рдирд╛рде рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рддреБрд▓рд╕реАрджрд╛рд╕ рд╕рджрд╛ рд╣реА рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдХрд╛ рджрд╛рд╕ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЖрдк рдЙрд╕рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХреАрдЬрд┐рдПред | Tulsidas who is Always the Servant of Hari. Prays the Lord to Reside in his Heart. |
рдкрд╡рди рддрдирдп рд╕рдВрдХрдЯ рд╣рд░рди, рдордВрдЧрд▓ рдореВрд░рддрд┐ рд░реВрдкред рд░рд╛рдо рд▓рдЦрди рд╕реАрддрд╛ рд╕рд╣рд┐рдд, рд╣реГрджрдп рдмрд╕рд╣реБ рд╕реВрд░рднреВрдкрее | рд╣реЗ рд╕рдВрдХрдЯ рдореЛрдЪрди рдкрд╡рди рдХреБрдорд╛рд░! рдЖрдк рдЖрдирдВрдж рдордВрдЧрд▓реЛрдВ рдХреЗ рд╕реНрд╡рд░реВрдк рд╣реИрдВред рд╣реЗ рджреЗрд╡рд░рд╛рдЬ! рдЖрдк рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо, рд╕реАрддрд╛ рдЬреА рдФрд░ рд▓рдХреНрд╖реНрдордг рд╕рд╣рд┐рдд рдореЗрд░реЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХреАрдЬрд┐рдПред | Sri Hanuman, who is the Son of Pavana, who Removes Difficulties, Who has an Auspicious Form, With Sri Rama, Sri Lakshmana and Devi Sita, Please Dwell in my Heart. |
You may also like : Shri Ardhagiri Veeranjanaya swamy temple
We hope you liked this article, Hanuman Chalisa meaning in Hindi and English. Jai Shri Ram, Jai Shri Hanuma